设为首页加入收藏

您所在的位置:主页>GBA>阅读资讯:致汉化界全体同仁及玩家的一封信

致汉化界全体同仁及玩家的一封信
[ 来源: | 作者: | 时间:2007-10-30 13:14:28] 【 】关注度:
永远经典!GAME OY环游世界 任天堂经典掌机GBA(GBA SP)已经渐渐退出了主流游戏机的舞台。...
     

作者:PGCG汉化组 黑武士

欢迎访问99资源站

  从第一部汉化作品在网络上问世至今,已经过去数年时间了,随着时间的推移,在“汉化”这个过程中,我们获得了很多成绩,同时也带来了很多问题。而有些问题带有很大的普遍性,至今我们这些汉化者和玩家仍然在为这些问题困惑着。我加入汉化界算起来已有几年时间,其间有了一些想法和心得,想与各位汉化界同仁坐下来一起交流一下。言语偏颇失实之处,请大家指出,谢谢!

99资源站,游戏爱好者的天堂

  偶然的一个机会,我与汉化界的几位同仁聊了起来,他们觉得技术问题是制约汉化发展的主要问题,我个人看来,这是表面现象,实质的核心问题是心态的问题,涉及汉化者和玩家的多个方面。以下简要分析:

down.99inet.com

汉化者心态中存在的问题:

更多游戏资讯访问99资源站

  汉化者加入汉化界、进行汉化活动的初始目的各有不同,当自己的第一部汉化作品问世并受到好评的时候,我们就不得不去面对“名利心”的考验了,网络的虚拟化程度非常高,在某种意义上来说,出名意味着对自己的个人价值的一种肯定甚至能带来各种收获,同时也意味着对汉化者的某种压力。自己第一部汉化作品很可能是为了非名利的目的制作的,随着时间的推移,汉化者的名气大了,知名了,便容易在汉化界同仁之间(可以是组与组之间,也可以是汉化者个体之间)产生比较心理,大家都希望自己成为最知名的汉化者,都希望自己身上的光环更大些,所以对于他人的作品或者其他方面的事情,就比较容易敏感,(相信我们在座的很多汉化界同仁都经历过这个阶段)这就很容易产生人为的技术壁垒以及人际关系的摩擦、冲突,对于他人在技术方面的求助,也就有着多种顾虑(需要注意的是,有一些并不是名利方面的原因)。网络的虚拟化更为这种冲突矛盾的加剧起到了一个加速器的作用。 更多游戏资讯访问99资源站

  所以目前为止,我们汉化界成员的技术经验等等,大都是每个小组的不传之秘,成员的成长大多靠前辈们的口传心授或自己在实践中的反复领会,而难以形成一个大的交流空间,成熟的汉化理论,实践教材等更是无从谈起(当然,其中涉及到我们自身的个人修养、人际关系,处世哲学等很多方面的问题)。这就造成了许多想加入汉化界的伙伴没有一个好的入门教材可供参考(这里指的入门教材不仅限于技术层面,也包括素质层面、心理层面等多个层面的指导文献),所以少数进入汉化界的人,容易在这个环境中迷失自己本来的方向——汉化的乐趣本身。 99资源站

  汉化组的管理也对此有着莫大的影响,此处论述适合结合实际进行说明,我会在以后的文章里讲到这个问题,暂且略之。 文章来自99资源站

玩家心态中存在的问题:

www.99inet.com

  游戏最初作为外来的文化产品传入我国,所以很多好的游戏在语言环境的限制下无法让玩家们切实感受到深层的愉悦,许多大作,国内的玩家聊起来的时候大多是从画面是否华美、人设是否出众、系统是否细腻、体贴并具有多样性等方面入题的,汉化早期很少听到有人说:“我喜欢这个游戏的剧情”之类的说法,有此说法者多是对外语有了一定的修养功夫的玩家(其中有不少人后来转职成了汉化者,笔者亦然),后期,随着外语人才的增多以及汉化技术的成熟,这种情况有所改善但仍不容乐观。

down.99inet.com

  所以就造成了广大玩家对于国外游戏本土化的极大需求,游戏汉化组的出现更是极大的刺激了这个需求,玩家为了能尽早的体验到更多的汉化游戏便出现了很多汉化组的热衷者,追随者(其中有不少人以此为动力转职成为了汉化者),而汉化者和玩家良性交流的缺乏为日后“lamer”的产生奠定了条件,不少玩家忽视了大多数汉化者作为非官方、非专业的汉化身份,在汉化者的时间、生活习惯、学业等方面的理解程度不够等原因,导致了汉化者与玩家们的一些摩擦和矛盾,当矛盾由对游戏汉化本身演变为对各自人品价值的否定与误解时,lamer就产生了出来,而在早期甚至当前的某个时期,我们对此仍然没有建立一个良性的交流、反馈模式,没有及时采取良性、有效的态度来面对这一问题(这里是针对整个汉化界而言的),大家有时候依旧是我行我素,彼此对立,误解其实很可能源于一些很小的事情,比如:“玩家就某个游戏的汉化进度或者汉化方面提出了一些自己的意见(由于之间缺乏了解和交流,很多意见被人为主观的认定为是对自我的一种挑战等不良情绪),汉化者由于某些原因(时间、心情等等)没有及时有效回应,或者不予理会,矛盾就有此产生,并极易演变为对某个汉化组的影响乃至对汉化界的误解,并形成恶性循环”玩家们的热情等我们作为汉化者也应充分的给予理解并以一种适宜的方式表现在行动上。

更多游戏资讯访问99资源站

我们应该采取一个什么态度?

文章来自99资源站

  对此, 我个人概括了几个要点:宽容、理解、交流、自省···希望大家就此多做讨论以弥补我之短见中的不足与错误。 bbs.99inet.com

  对即将加入汉化界的伙伴以及加入了汉化界的伙伴、各位玩家说的心里话:

欢迎访问99资源站

  汉化是一个需要用时间检验自己的过程,其中的事情有些不像大家想的那般模样,希望大家能在心态上先有所准备,以免在汉化的过程中因为某些不良因素迷失了自己,背离了我们汉化的本来目的。遇到问题多互相理解、只要我们努力,我们最终会有所建树,会在汉化过程中找回那本来的快乐与收获。 99资源站,游戏爱好者的天堂

欢迎大家提出自己的意见,谢谢大家!!!
我会在我的博客以及有关部门继续撰写有关汉化方面的文章,请大家多提意见,谢谢!
我的博客地址:http://blackbush.blog.sohu.com/ 99资源站,游戏爱好者的天堂



ad33
收藏本文 打印 打印本文  推荐本文 告诉好友 投稿 投稿邮箱

文章点击排行

PSP

PS3

PS2

GBA

超强自制软件在PSP上架设Quake 3对战服务器
[光棍节特别推荐] 游戏中的男人们
国外媒体称大量未成年人使用PSP浏览情色网
PSP错误代码一览
旧版PSP1000小涨20 仍具购买价值
搞笑四格漫画《恶魔城X历代记》巴士汉化版
圣诞装随从猫!《怪物猎人2G》猫抓武器登场
PSP版恋爱游戏《AIR》精美CG公开
《高达战争编年史》隐藏关卡密码继续放出
PSP上网中文输入实现
淫乱AV美体护士UP!PS3《寂静岭5》杂志图
紧急速报!PS3版《龙珠Z:突破极限》影像公
制作人:《最终幻想13》已渐渐成型 演示即
《街霸》电影版春丽将由中荷混血儿Kristin
PS3版《鬼泣4》花粉裸体女BOSS战实际游戏影
Take-Two超人气新作《GTA4》游戏初期无区域
PS3少女露出HiTV‘高清补习社’PSN免费体验
即将发售!《鬼泣4》5大关超详尽试玩报告释
再现MM风光Ps3 Game Show Girl auanq
漂亮MM Ps3 Game Show Girl Tsukas
《火影忍者 疾风传 终极觉醒2》佐助再现
BANPRESTO原创RPG游戏《粉红剧毒》官网开张
新型PS2(SCPH-90000 系列)11月22日发售!
PS2《火影 疾风传 究级觉醒2》今冬再战
推广PS2《凉宫春日的困惑》
紧凑版PS2明年终极引爆
韩国卡带版“PS2”new slime 2宣传海报一览
经典名作粉墨登场!《梦精灵》PS2 重制版公
MC统计日本12月10日-12月16日游戏销量排行
7年总销量达1.2亿部,PS2索尼的骄傲
钢之魂觉醒!《机器人大战OG》新传说全开
GBA版最终幻想五代 更多新职业
永远经典!GAME OY环游世界
GBA版最终幻想五代 更多新职业公布
GBA《最终幻想五》官方网站正式宣布
GBA《最终幻想VI》封面图
GBA依然是任天堂最重要的“门户机型”
《卡普空经典游戏合集》即将发售
钢之魂觉醒!《机器人大战OG》新传说烈激全
永远经典!GAME BOY环游世界
下载排行